|
2006年 10月 17日
昨日は深夜遅くまで、夫と荷物について話し合いました。 (って、それ程話した感じはないけれど、まあ、どうするべ、っていう雰囲気で。) で、結論としまして、やはり、 ダンボール3箱分の本は、船便で全て送った方がいい、 と言う方向に落ち着きました。 日本には「急がば回れ」と言う素敵な諺がありますが、”私"の場合、 (※注:よくよく考えると、元凶は全て私から発生しているので、 ”たち”という夫を巻き込む複数形は、この場合不適切だということに気がつきました。オットよ、ゴメン・・・(T_T)。) 全く行かなくてもいい道にわざわざ好んで足を踏み入れ、 泣きながら戻ってくるパターンが多い、ようでございます・・・(T_T)。 そして再度深く深く考え直してみると、 「図書館で借りて読んで返してもいいレベルの本」を、 「日本にいるから」「今読まないでアメリカに持っていって後でのお楽しみにする」という発想から、 本能の赴くまま買いあさった結果、このような問題にたどり着いてしまったように思いました。 と言う訳で今、全てのダンボールを開き(あちゃー・・・)、 「手元においておきたい本」と「そうでない本」に分け、 「アメリカへ送る分」と「とりあえず実家に送る分」に詰め替えている最中です。 少しでも軽くするための苦肉の策です。(って言うか、実家にも迷惑かけまくり。) 結果が出しだい、再度こちらで報告させて頂きたいと思います。 本日学んだこと:本を買うときは”一生モノ”だと思って慎重に。 追伸(と言うか質問):今、機内持ち込み手荷物って、重量とかうるさく計量していますでしょうか?
by japolska
| 2006-10-17 13:17
| 日本
|
アバウト
![]() ポーランド人の夫を持つ典型B型主婦の日々雑感です。もっと楽しく感じるままに。Copyright (C) 2005-2020 japolska All Rights Reserved. by japolska カレンダー
カテゴリ
全体 イスラエル トルコ エジプト ポーランド スペイン イタリア アメリカ 韓国 日本 その他海外 Sweets In USA 海外和食事情 雑談 世界のテーブルから Wonderful Books Respectable Movies ハンドメイド 鉛筆画 本日的波蘭語講座 以前の記事
その他のジャンル
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||